Termos e Condições

Introdução 

Os Termos e Condições (“Termos”) descrevem como a 2EZNowuma aplicação propriedade da LusiTech LTD, com sede no Reino Unido (“Empresa”, “nós” e “nosso”) regulates your use of this Service at https://2eznow-web-live.azurewebsites.net  (o "Serviço”). Please read the following information carefully to understand our practices regarding your use of the Service. The Company may change the Terms at any time. The Company may inform you of the changes to the Terms using the available means of communication. The Company recommends you to check the Service frequently to see the actual version of the Terms and their previous versions. 

Se representa uma pessoa coletiva, certifica que está autorizado por essa pessoa coletiva a celebrar os Termos em nome da pessoa coletiva que representa. 

Política de privacidade 

A nossa Política de Privacidade está disponível numa página separada. A nossa Política de Privacidade explica como processamos as suas informações. Ao utilizar o Serviço, concorda que o processamento destas informações será realizado de acordo com a Política de Privacidade.

A sua conta 

Ao utilizar o Serviço, será responsável por garantir a confidencialidade da sua conta, palavra-passe e outras credenciais, bem como pelo acesso seguro ao seu dispositivo. Não poderá ceder a sua conta a ninguém. A Empresa não se responsabiliza por acessos não autorizados à sua conta resultantes de apropriação indevida ou roubo da mesma. A Empresa poderá recusar ou cancelar o serviço, encerrar a sua conta e remover ou editar conteúdo.
A Empresa não recolhe intencionalmente dados pessoais de pessoas menores de 16 (dezasseis) anos. Se tiver menos de 16 (dezasseis) anos, não poderá utilizar o Serviço nem aceitar os Termos em nenhuma circunstância.

Serviços 

The Service allows you to use Services available on the Service. You shall not use the services for the illegal aims. 

We may, at our sole discretion, set fees for using the Service for you. All prices are published separately on relevant pages on our Website. We may, at our sole discretion, at any time change any fees. 

Serviços de Terceiros 

The Service may include links to other Websites, applications, and platforms (hereinafter the “Sites vinculados“). 
The Company does not control the Linked Sites, and shall not be responsible for the content and other materials of the Linked Sites. The Company makes these links available to you for providing the functionality or services on the Service. 

Usos proibidos e propriedade intelectual 

The Company grants you a non-transferable, non-exclusive, revocable license to access and use the Service from one device in accordance with the Terms. You shall not use the Service for unlawful or prohibited purpose. You may not use the Service in a way that may disable, damage, or interfere in the Service. 

All content present on the Service includes text, code, graphics, logos, images, compilation, software used on the Service (hereinafter and hereinbefore the “Conteúdo"). O Conteúdo é propriedade da Empresa e protegido pelas leis de propriedade intelectual que protegem tais direitos. Concorda em respeitar todos os direitos de autor e outros avisos ou restrições de propriedade contidos no Conteúdo e está proibido de o alterar. 

You may not publish, transmit, modify, reverse engineer, participate in the transfer, or create and sell derivative works, or in any way use any of the Content. Your enjoyment of the Service shall not entitle you to make any illegal and disallowed use of the Content, and in particular you shall not change proprietary rights or notices in the Content. The Company does not grant you any licenses to the intellectual property of the Company.

Restrições de utilização 

A sua permissão para utilizar o Site está condicionada às seguintes Restrições de Utilização e Restrições de Conduta: Concorda que, em caso algum, irá: 

  • Publicar qualquer informação que seja abusiva, ameaçadora, obscena, difamatória, caluniosa ou que contenha conteúdo racista, sexual, religioso ou de qualquer outra forma censurável e ofensivo. 
  • Utilizar o serviço para qualquer fim ilícito ou para a promoção de atividades ilegais; 
  • Tentar assediar, abusar ou prejudicar outra pessoa ou grupo; 
  • Utilizar a conta de outro utilizador sem permissão; 
  • Fornecer informações falsas ou imprecisas ao registar uma conta; 
  • Interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado do Serviço; 
  • Fazer qualquer utilização automatizada do sistema ou tomar qualquer ação que consideremos impor ou potencialmente impor uma carga excessiva ou desproporcionada aos nossos servidores ou infraestrutura de rede; 
  • Bloquear quaisquer cabeçalhos de exclusão de robôs ou outras medidas que tomemos para restringir o acesso ao Serviço ou utilizar qualquer software, tecnologia ou dispositivo para extrair, rastrear ou recolher dados do Serviço ou manipular dados; ou 
  • Publicar ou ligar conteúdo malicioso destinado a danificar ou perturbar o navegador ou o computador de outro utilizador. 

Restrições de publicação e conduta 

Ao criar a sua conta personalizada, poderá fornecer Conteúdo do Utilizador. É o único responsável pelo Conteúdo do Utilizador que publicar, carregar, ligar ou disponibilizar de qualquer outra forma através do Serviço. Concorda que atuamos apenas como um canal passivo para a distribuição e publicação online do seu Conteúdo de Utilizador. A Empresa, no entanto, reserva-se o direito de remover qualquer Conteúdo do Utilizador do Serviço a seu exclusivo critério. 

As seguintes regras aplicam-se ao Conteúdo do Utilizador. Ao transmitir e enviar qualquer Conteúdo do Utilizador ao utilizar o Serviço, concorda com o seguinte: 

  • É o único responsável pela sua conta e pela atividade que ocorre enquanto estiver ligado ou a utilizar a sua conta; 
  • Não publicará informações maliciosas, falsas ou imprecisas; 
  • Não enviará conteúdo protegido por direitos de autor ou sujeito a direitos de propriedade de terceiros, incluindo privacidade, publicidade, segredo comercial, etc., a menos que seja o proprietário de tais direitos ou tenha a permissão apropriada do proprietário legítimo para enviar especificamente esse conteúdo; e 
  • Afirma que temos o direito de determinar se qualquer um dos seus envios de Conteúdo do Utilizador é apropriado e está em conformidade com estes Termos de Serviço, remover qualquer um e/ou todos os seus envios e encerrar a sua conta com ou sem aviso prévio. 

Compreende e concorda que qualquer responsabilidade, perda ou dano decorrente da utilização de qualquer Conteúdo do Utilizador que disponibilize ou aceda através do Serviço é da sua exclusiva responsabilidade. A Empresa não se responsabiliza por qualquer exibição pública ou utilização indevida do seu Conteúdo de Utilizador. A Empresa não realiza, nem pode realizar, triagem ou monitorização prévia de todo o Conteúdo do Utilizador. No entanto, a nosso critério, nós, ou a tecnologia que utilizamos, podemos monitorizar e/ou gravar as suas interações com o Serviço. 

Aviso sobre conteúdo online

As opiniões, conselhos, declarações, ofertas ou outras informações ou conteúdos disponibilizados através do Serviço, mas não diretamente pela Empresa, são da responsabilidade dos seus respetivos autores e não devem ser necessariamente considerados fiáveis. Tais autores são os únicos responsáveis por este conteúdo. A Empresa não garante a exatidão, integridade ou utilidade de qualquer informação no Serviço e também não adota, endossa ou se responsabiliza pela exatidão ou fiabilidade de qualquer opinião, conselho ou declaração feita por terceiros. A Empresa não se responsabiliza por qualquer Conteúdo do Utilizador que o Utilizador ou qualquer outro utilizador ou terceiro publique ou envie através do Serviço. Em caso algum a Empresa será responsável por qualquer perda ou dano resultante da confiança depositada por qualquer pessoa em informações ou outros conteúdos publicados no Serviço ou transmitidos aos utilizadores. 

Though the Company strives to enforce these Terms, you may be exposed to User Content that is inaccurate or objectionable. The Company reserves the right, but has no obligation, to monitor the materials posted in the public areas of the service or to limit or deny a user’s access to the Service or take other appropriate action if a user violates these Terms or engages in any activity that violates the rights of any person or entity or which we deem unlawful, offensive, abusive, harmful or malicious. The Company shall have the right to remove any such material that in its sole opinion violates, or is alleged to violate, the law or this agreement or which might be offensive, or that might violate the rights, harm, or threaten the safety of users or others. Unauthorized use may result in criminal and/or civil prosecution under the law. If you become aware of misuse of our Service, please contact us at Support@2eznow.com  

Os Materiais da Empresa

Ao publicar, carregar, inserir, fornecer ou enviar o seu Conteúdo, concede à Empresa o direito de utilizar o seu Conteúdo em relação à operação dos negócios da Empresa, incluindo, entre outros, os direitos de transmitir, exibir publicamente, distribuir, executar publicamente, copiar, reproduzir e traduzir o seu Conteúdo; e de publicar o seu nome em relação ao seu Conteúdo. 

Não será paga qualquer compensação em relação ao uso do seu Conteúdo. A Empresa não terá qualquer obrigação de publicar ou utilizar qualquer Conteúdo que nos envie e poderá remover o seu Conteúdo a qualquer momento. 

Ao publicar, carregar, inserir, fornecer ou enviar o seu Conteúdo, garante e declara que detém todos os direitos sobre o seu Conteúdo.

Isenção de certas responsabilidades 

The information available via the Service may include typographical errors or inaccuracies. The Company shall not be liable for these inaccuracies and errors. 

The Company makes no representations about the availability, accuracy, reliability, suitability, and timeliness of the Content contained on and services available on the Service. To the maximum extent allowed by the applicable law, all such Content and services are provided on the “as is” basis. The Company disclaims all warranties and conditions regarding this Content and services, including warranties and provisions of merchantability, fitness for a certain purpose. 

To the maximum extent permitted by the applicable law, in no event shall the Company be liable for any direct, indirect, incidental, consequential, special, punitive damages including, but not limited to, damages for loss of enjoyment, data or profits, in the connection with the enjoyment or execution of the Service in the context of the inability or delay to enjoy the Service or its services, or for any Content of the Service, or otherwise arising out of the enjoyment of the Service, based on contract and non-contract liability or other reason. 

Caso a exclusão ou limitação de responsabilidade por danos, sejam eles consequenciais ou acidentais, seja proibida num caso específico, tal exclusão ou limitação de responsabilidade não se aplicará ao seu caso.

(a) Encerramento de Contas de Infratores Reincidentes. A Empresa respeita os direitos de propriedade intelectual de terceiros e solicita que os utilizadores façam o mesmo. A Empresa adotou e implementou uma política que prevê o encerramento, em circunstâncias apropriadas, das contas dos utilizadores do Serviço que infrinjam repetidamente estes direitos. A Empresa poderá terminar o acesso de participantes ou utilizadores que forneçam ou publiquem repetidamente conteúdo protegido de terceiros sem os direitos e permissões necessários. 

(a) Encerramento de Contas de Infratores Reincidentes. A Empresa respeita os direitos de propriedade intelectual de terceiros e solicita que os utilizadores façam o mesmo. A Empresa adotou e implementou uma política que prevê o encerramento, em circunstâncias apropriadas, das contas dos utilizadores do Serviço que infrinjam repetidamente estes direitos. A Empresa poderá terminar o acesso de participantes ou utilizadores que forneçam ou publiquem repetidamente conteúdo protegido de terceiros sem os direitos e permissões necessários. Support@2EZNow.com

  1. A data da sua notificação; 
  2. Uma assinatura física ou eletrónica de uma pessoa autorizada a agir em nome do titular de um direito exclusivo que alegadamente foi infringido; 
  3. Uma descrição da obra protegida por direitos de autor que alegadamente foi infringida ou, se várias obras protegidas por direitos de autor num único sítio online forem recuperadas por uma única notificação, uma lista representativa de tais obras nesse sítio; 
  4. Uma descrição do material que alegadamente infringe os direitos de autor ou que é objeto de atividade infratora e informação suficiente para nos permitir localizar tal obra; 
  5. Informações razoavelmente suficientes para permitir que o prestador de serviços entre em contacto consigo, tais como o endereço, o número de telefone e/ou o endereço de e-mail; 
  6. Uma declaração de que acredita de boa-fé que a utilização do material da forma reclamada não é autorizada pelo titular dos direitos de autor, pelo seu agente ou pela lei; e 
  7. Uma declaração de que as informações contidas na notificação são precisas e, sob pena de perjúrio, que está autorizado a agir em nome do titular de um direito exclusivo que alegadamente foi infringido. 

(c) Contra-notificações. Se acredita que o seu Conteúdo de Utilizador que foi removido do Site não infringe os direitos de autor, ou que possui autorização do proprietário dos direitos de autor, do agente do proprietário dos direitos de autor ou, de acordo com a lei, para publicar e utilizar o conteúdo no seu Conteúdo de Utilizador, pode enviar uma contra-notificação contendo as seguintes informações ao nosso agente de direitos de autor, utilizando as informações de contacto fornecidas acima: 

  1. A sua assinatura física ou eletrónica; 
  2. Uma descrição do conteúdo que foi removido e a localização onde o conteúdo aparecia antes de ser removido; 
  3. Uma declaração de que acredita de boa-fé que o conteúdo foi removido por engano ou identificação incorreta; e 
  4. O seu nome, morada, número de telefone e endereço de e-mail, uma declaração de que concorda com as leis do Reino Unido e uma declaração de que aceitará a intimação do processo da pessoa que forneceu a notificação da alegada infração. 

Caso a empresa receba uma contranotificação, o seu agente de direitos de autor poderá enviar uma cópia da mesma à parte reclamante original, informando-a de que o conteúdo removido poderá ser restaurado no prazo de 10 dias úteis. A menos que o detentor dos direitos de autor apresente uma ação judicial contra o fornecedor de conteúdos, membro ou utilizador, o conteúdo removido poderá (a critério da empresa) ser restaurado no Site no prazo de 10 a 14 dias úteis ou mais após a receção da contranotificação.

Concessão de licença

Ao publicar qualquer Conteúdo do Utilizador através do Serviço, concede expressamente, e declara e garante que tem o direito de conceder, à Empresa uma licença isenta de royalties, sublicenciável, transferível, perpétua, irrevogável, não exclusiva e mundial para utilizar, reproduzir, modificar, publicar, listar informações sobre, editar, traduzir, distribuir, executar publicamente, exibir publicamente e criar trabalhos derivados de todo esse Conteúdo do Utilizador e do seu nome, voz e/ou imagem, conforme aplicável, no todo ou em parte, e sob qualquer forma, media ou tecnologia, seja atualmente conhecida ou desenvolvida posteriormente, para utilização em ligação com o Serviço. 

Indenização 

You agree to indemnify, defend and hold harmless the Company, its managers, directors, employees, agents, and third parties, for any costs, losses, expenses (including attorneys’ fees), liabilities regarding or arising out of your enjoyment of or inability to enjoy the Service or its services and Company’s services and products, your violation of the Terms or your violation of any rights of third parties, or your violation of the applicable law. The Company may assume the exclusive defense and you shall cooperate with the Company in asserting any available defenses. 

Cessação e Restrição de Acesso 

The Company may terminate your access and account to the Service and its related services or any part at any time, without notice, in case of your violation of the Terms. 

For contractual purposes, you (a) consent to receive communications from the Company in an electronic form via the email address you have submitted; and (b) agree that all Terms, agreements, notices, disclosures, and other communications that the Company provides to you electronically satisfy any legal requirement that such communications would satisfy if it were in writing. The foregoing does not affect your non-waivable rights. 

Poderemos também utilizar o seu endereço de e-mail para lhe enviar outras mensagens, incluindo informações sobre a Empresa e ofertas especiais. Pode optar por não receber estes e-mails alterando as definições da sua conta ou enviando um e-mail para Support@2EZNow.com . 

Optar por não receber estes e-mails pode impedi-lo de receber mensagens sobre a Empresa ou ofertas especiais.

Garantia

O SERVIÇO É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA", SEM GARANTIA DE QUALQUER TIPO. SEM PREJUÍZO DO ACIMA EXPOSTO, A EMPRESA EXIME-SE EXPRESSAMENTE DE TODAS AS GARANTIAS, SEJAM ELAS EXPRESSAS, IMPLÍCITAS OU LEGAIS, RELATIVAS AO SERVIÇO, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÃO, QUALQUER GARANTIA DE COMERCIABILIDADE, ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA, TITULARIDADE, SEGURANÇA, PRECISÃO E NÃO INFRACÇÃO. SEM PREJUÍZO DO ACIMA EXPOSTO, A EMPRESA NÃO GARANTE NEM DECLARA QUE O ACESSO OU O FUNCIONAMENTO DO SERVIÇO SERÃO ININTERRUPTOS OU LIVRES DE ERROS. ASSUME TOTAL RESPONSABILIDADE E RISCO POR PERDAS DECORRENTES DO DOWNLOAD E/OU UTILIZAÇÃO DE ARQUIVOS, INFORMAÇÕES, CONTEÚDOS OU OUTROS MATERIAIS OBTIDOS DO SERVIÇO. ALGUMAS JURISDIÇÕES LIMITAM OU NÃO PERMITEM A EXCLUSÃO DE GARANTIAS, PELO QUE ESTA DISPOSIÇÃO PODE NÃO SE APLICAR AO SEU CASO.

Limitação de Danos; Liberação

TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL THE COMPANY, ITS AFFILIATES, DIRECTORS, OR EMPLOYEES, OR ITS LICENSORS OR PARTNERS, BE LIABLE TO YOU FOR ANY LOSS OF PROFITS, USE, OR DATA, OR FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES, HOWEVER ARISING, THAT RESULT FROM (A) THE USE, DISCLOSURE, OR DISPLAY OF YOUR USER CONTENT; (B) YOUR USE OR INABILITY TO USE THE SERVICE; (C) THE SERVICE GENERALLY OR THE SOFTWARE OR SYSTEMS THAT MAKE THE SERVICE AVAILABLE; OR (D) ANY OTHER INTERACTIONS WITH THE COMPANY OR ANY OTHER USER OF THE SERVICE, WHETHER BASED ON WARRANTY, CONTRACT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE) OR ANY OTHER LEGAL THEORY, AND WHETHER OR NOT THE COMPANY HAS BEEN INFORMED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE, AND EVEN IF A REMEDY SET FORTH HEREIN IS FOUND TO HAVE FAILED OF ITS ESSENTIAL PURPOSE. SOME JURISDICTIONS LIMIT OR DO NOT PERMIT DISCLAIMERS OF LIABILITY, SO THIS PROVISION MAY NOT APPLY TO YOU. 

Se tiver uma disputa com um ou mais utilizadores ou com um comerciante de um produto ou serviço que avaliou utilizando o Serviço, isenta-nos (e aos nossos diretores, agentes, subsidiárias, joint ventures e funcionários) de quaisquer reclamações, exigências e danos (diretos e indiretos) de qualquer tipo e natureza, conhecidos ou desconhecidos, decorrentes ou de alguma forma relacionados com tais disputas.

Modificação dos Termos

We can amend these Terms at any time and will update these Terms in the event of any such amendments. It is your sole responsibility to check the Site from time to time to view any such changes in the Agreement. If you continue to use the Site, you signify your agreement to our revisions to these Terms. However, we will notify you of material changes to the terms by posting a notice on our homepage and/or sending an email to the email address you provided to us upon registration. For this additional reason, you should keep your contact and profile information current. Any changes to these Terms or waiver of the Company’s rights hereunder shall not be valid or effective except in a written agreement bearing the physical signature of an officer of the Company. No purported waiver or modification of this Agreement by the Company via telephonic or email communications shall be valid.

Termos Gerais

Caso qualquer parte deste Contrato seja considerada inválida ou inexequível, essa parte será interpretada de acordo com a legislação aplicável. As restantes partes manter-se-ão em pleno vigor e efeito. A omissão da Empresa em exigir o cumprimento de qualquer disposição do presente Contrato não será considerada uma renúncia ao nosso direito de exigir o cumprimento de tal disposição. Os nossos direitos ao abrigo do presente Contrato sobreviverão a qualquer rescisão deste Contrato. 

Concorda que qualquer ação judicial relacionada ou decorrente da sua relação com a Empresa deverá ser iniciada no prazo de UM ano após a ocorrência do facto gerador. Caso contrário, tal ação judicial estará permanentemente prescrita. 

These Terms and your use of the Site are governed by the laws of the United Kingdom, without regard to conflict of law provisions. 

A Empresa poderá ceder ou delegar os presentes Termos e/ou a Política de Privacidade da Empresa, no todo ou em parte, a qualquer pessoa ou entidade, a qualquer momento, com ou sem o seu consentimento. Não poderá ceder ou delegar quaisquer direitos ou obrigações ao abrigo dos Termos ou da Política de Privacidade sem o consentimento prévio e por escrito da Empresa, e qualquer cessão ou delegação não autorizada por si será nula. 

YOU ACKNOWLEDGE THAT YOU HAVE READ THESE TERMS, UNDERSTAND THE TERMS, AND WILL BE BOUND BY THESE TERMS AND CONDITIONS. YOU FURTHER ACKNOWLEDGE THAT THESE TERMS TOGETHER WITH THE PRIVACY POLICY AT https://2eznow-web-live.azurewebsites.net REPRESENTAM A DECLARAÇÃO COMPLETA E EXCLUSIVA DO ACORDO ENTRE NÓS E QUE SUBSTITUI QUALQUER PROPOSTA OU ACORDO ANTERIOR, ORAL OU ESCRITO, E QUAISQUER OUTRAS COMUNICAÇÕES ENTRE NÓS RELACIONADAS COM O OBJETO DESTE ACORDO.

Diversos 

The governing law of the Terms shall be the substantive laws of the country where the Company is set up, except the conflict of laws rules. You shall not use the Service in jurisdictions that do not give effect to all provisions of the Terms. 

No joint venture, partnership, employment, or agency relationship shall be implied between you and the Company as a result of the Terms or use of the Service. 

Nothing in the Terms shall be a derogation of the Company’s right to comply with governmental, court, police, and law enforcement requests or requirements regarding your enjoyment of the Service. 

Caso qualquer parte destes Termos seja considerada nula ou inexequível de acordo com a legislação aplicável, as cláusulas nulas ou inexequíveis serão consideradas substituídas por cláusulas válidas e exequíveis, que serão semelhantes à versão original destes Termos, e as restantes partes e secções destes Termos permanecerão aplicáveis a si e à Empresa. 

The Terms constitute the entire agreement between you and the Company regarding the enjoyment of the Service and the Terms supersede all prior or communications and offers, whether electronic, oral or written, between you and the Company. 

A Empresa e as suas afiliadas não serão responsabilizadas por qualquer falha ou atraso no cumprimento das suas obrigações quando tal falha ou atraso resultar de qualquer causa fora do controlo razoável da Empresa, incluindo falhas técnicas, desastres naturais, bloqueios, embargos, tumultos, atos, regulamentos, legislação ou ordens governamentais, atos terroristas, guerra ou qualquer outra força fora do controlo da Empresa. 

In case of controversies, demands, claims, disputes, or causes of action between the Company and you relating to the Service or other related issues, or the Terms, you and the Company agree to attempt to resolve such controversies, demands, claims, disputes, or causes of action by good faith negotiation, and in case of failure of such negotiation, exclusively through the courts of the country where the Company is set up. 

Queixas 

We are committed to resolve any complaints about our collection or use of your personal data. If you would like to make a complaint regarding this Terms or our practices in relation to your personal data, please contact us through our Service. We will reply to your complaint as soon as we can and in any event, within 30 days. We hope to resolve any complaint brought to our attention, however if you feel that your complaint has not been adequately resolved, you reserve the right to contact your local data protection supervisory authority.

Informações de Contacto 

Se tiver alguma dúvida relacionada com estes Termos, por favor contacte-nos através do seguinte endereço: Support@2EZNow.com.  

Em alternativa, o endereço do nosso escritório encontra-se abaixo: 

LusiTech LTD 
Stanley House,  
69/71 Hamilton Road,  
ML1 3DG Motherwell, 
United Kingdom